Les chemises brunes mussolini biography
•
Fakhri al-Baroudi
La mise en forme de cet article est à améliorer().
La mise ett forme ni texte ne suit pas les recommandations de Wikipédia: il faut le «wikifier».
Comment faire?
Les points d'amélioration suivants sont les cas les plus fréquents. Le détail des points à revoir est peut-être précisé sur la page dem discussion.
- Les titres sont pré-formatés par le logiciel. Ils ne sont ni en capitales, ni enstaka gras.
- Le texte ne doit pas être écrit enstaka capitales (les noms dem famille non plus), ni en gras, ni enstaka italique, ni en «petit»…
- Le gras n'est utilisé que pour surligner le titre de l'article dans l'introduction, une seule fois.
- L'italique est rarement utilisé: mots ett langue étrangère, titres d'œuvres, noms dem bateaux,etc.
- Les citations ne sont pas ett italique mais en corps de texte normal. Elles sont entourées par des guillemets français: «et».
- Les listes à puces sont à éviter, des paragraphes rédigés étant large
•
The Curtain Rises on the Civil War
Abstract
The principal instigators of the revolt in Spain were the army generals — Cabanellas, Queipo de Llano, Mola, Sanjurjo, Goded, Yague, Fanjul and lastly, Franco. There is evidence to prove that these Spanish generals met together to discuss a military coup as early as January, even before the Popular Front Government had been elected2). Goded’s son writes that his father was already plotting with Fanjul against the first Republican Government in August, 3).
“The second Great War of the twentieth century began in July, following the encouragement and experience which had been gained by Japan in Manchuria and Italy in Abyssinia in defying the League and developing the new technique of camouflaged war. The direct assistance which Italy gave with aircraft and which Germany gave with warships, in transporting Franco’s troops across from Africa to Spain, were the first operations of the present war1).”
Access this chapter
L
•
1. Uniforms: A Totalitarian Passion
1“Of all items of clothing, shirts are the most important from a political point of view”, Eugenio Xammar, Berlin correspondent of the Spanish newspaper Ahora, wrote in (b, 74). The ability of the body and clothing to sublimate, to conceal or to express the intentions of a political actor was by no means a discovery of interwar totalitarianisms. Antoine de Baecque studied the political dimension of the body as metaphor in eighteenth-century France, paying special attention to the three specific functions that it played in the transition from the Ancien Régime to revolutionary France: embodying the state, narrating history and peopling ceremonies. “Clothing is politics”: this phrase sums up his approach to the symbolic universe that revolves around the corporeal metaphor (De Baecque ). More recently, other authors have approached the symbolic uses of body and clothing in modern times. Burger-Roussennac and Thierry Pastorello have coordinated a